Tuesday, July 19, 2016

Identifying Lexical Issues In A Commentary

One of the steps you need to know how to do when studying a passage from the New Testament is called lexical analysis. You might be more familiar with its other name––word studies. Now lexical analysis is not the end all be all of exegesis. It's not magical and it's not the only thing we need to do in studying our New Testament. Believe me, there is so much more to using Greek in our study of the New Testament. I promise you. But how do we go about identifying a lexical issue, especially when we are reading through a commentary? And what difference does it make whether we wrestle with a lexical issue or not? Why should we invest extra time in studying the meaning of a given word if that's all it is––a word? In this video we look at Mois├ęs Silva's Philippians commentary and think through the main verb in Phil. 1:27. Lexical analysis matters. There's no question about that. It's not everything in exegesis, but it definitely matters.

No comments:

Post a Comment